Perdido 449 x | Kdykoliv slyším slovo kultura, aktivuji svoji policii.
Kdykoliv aktivuji svoji policii, slyším svoje kroky a vidím svoje police. členem od: 10.08.2009
41
: 63 |
komentáře uživatele :
přidáno: 10.10.2009 - 20:52
Tahle kniha, resp. Perdidem zkonzumované vydání, se skví tak nádherným překladem, úrovně jehož jazyka nedosahuje želbohu ani leckterá česká - pôvodní literatura. Ale to jen tak na okraj, samozřejmě že kromě již zmíněné formy nabízí Diamantový věk i výtečný obsah.
přidáno: 25.09.2009 - 09:49
Parafráze Salingera? Pokud ano, tak velmi svébytná s minimem styčných bodů. Pokus o psychologii? Pokud ano, tak velmi všeobecný. Pokus o vyobrazení přelomu šedesátých a sedmdesátých let - doby a lidí? Zaplaťpánbůh bez trapného odkazování se k tankům. Celkově se jedná o koncepci, kterou působí spíše překvapivě ačkoliv se jistě nejedná o dílo zásadního významu. Atmosféra chátrajícího města má sice něco do sebe, ačkoliv je to spíš jenom takový pokus o kafkovské absurdno. A vůbec, celý román působí jenom jako jakýsi amalgám podobných odkazů a různých konceptů, takže celek eo ipso neexistuje.
Jedna věc je ale jistá - kdyby Hřebejk a spol. hledali inspiraci spíš v podobné literatuře než v nějakých šabachovinách, to bychom se všichni zatraceně nasmáli. Možná by stálo za to i občas koupit nějakou tu vstupenku do kina na nový český film,-)
Jedna věc je ale jistá - kdyby Hřebejk a spol. hledali inspiraci spíš v podobné literatuře než v nějakých šabachovinách, to bychom se všichni zatraceně nasmáli. Možná by stálo za to i občas koupit nějakou tu vstupenku do kina na nový český film,-)
přidáno: 25.09.2009 - 09:33
Zásadní plus této knihy je v tom, že je sepsána erudovaným sumerologem a ne nějakým nadšeným pisálkem, který se rozhodne hledat v archívech zásadní tajemství lidské civilizace. Zásadní mínus spočívá v tom, že se tak stalo před několika desetiletími. Co se týče překladu, ten jeví značné tendence hrát na ruku době.
přidáno: 18.09.2009 - 22:07
Devadesáti devíti procentům zneuznaných mladých géniů by tyhle texty zůstaly v šuplíku a bohatě by se jimi bavilo géniovo okolí.
Je to tak trochu zábava na způsob drog - šňupnete si, zasmějete se, po nějakém čase znova a zase a je to pořád stejné, snad jen s tím rozdílem že u povídek Petra Měrky není nutné časem zvyšovat dávky a stejně tak nehrozí předávkování, návyk a všechny ty nepříjemnosti. Proto raději tohle než kokain.
Je to tak trochu zábava na způsob drog - šňupnete si, zasmějete se, po nějakém čase znova a zase a je to pořád stejné, snad jen s tím rozdílem že u povídek Petra Měrky není nutné časem zvyšovat dávky a stejně tak nehrozí předávkování, návyk a všechny ty nepříjemnosti. Proto raději tohle než kokain.
přidáno: 11.09.2009 - 21:55
K této knize by Perdido s dovolením ocitovalo jednu z básní Kotoslava Zdymadla:
Svět plný strádání a zloby,
rozbitá ramena kloubů doby;
barvy a tvary šílenství a běd
nezdravé jako sulfurový květ
Svět plný skvělosti a jasu,
naděje jako konstrukt času;
moře tichých tyrkysových dní
s vlnami krásy nevšední.
Svět jako nekonečná inspirace;
báseň ze světa utkaná -
zrcadlo Lidí, Boha i Satana.
Jaká je potom marná práce
když básník drze a beze studu
nezrcadlí než rozbitou svou hubu.
Svět plný strádání a zloby,
rozbitá ramena kloubů doby;
barvy a tvary šílenství a běd
nezdravé jako sulfurový květ
Svět plný skvělosti a jasu,
naděje jako konstrukt času;
moře tichých tyrkysových dní
s vlnami krásy nevšední.
Svět jako nekonečná inspirace;
báseň ze světa utkaná -
zrcadlo Lidí, Boha i Satana.
Jaká je potom marná práce
když básník drze a beze studu
nezrcadlí než rozbitou svou hubu.
přidáno: 11.09.2009 - 21:03
Perdido naprosto sdílí nadšení.
Your milk is my wine
my silk is your shine
Než květnaté elegie, raději tyhle dva nesmyslné - a právě proto poetické - řádky.
Your milk is my wine
my silk is your shine
Než květnaté elegie, raději tyhle dva nesmyslné - a právě proto poetické - řádky.
přidáno: 07.09.2009 - 22:47
No ano, "primitivní" dětské syžety - nezbytná to část Poeho chladného kalkulu při tvorbě tak emotivních děl,-)
přidáno: 07.09.2009 - 22:39
Knihu tuto těžko jest hodnotiti, neb není člověku věku dvacátého prvního možno poznati všecky události, osoby a jiné detaily, kt. jsouť v polemikách často uvedeny, leč jen málokdy vysvětleny. To byvše řečeno, vyplyne pak, že hodnotiti lze pouze smysl pro humor, s jakým jsou br. Demlem obhajovány myšlenky pravého sokolství proti prospěchářskému a mocenskému pokrokářství.
No prostě je to jako hodnotit debatu na Britských listech. Tedy jenom principiélně, kvalita je pochopitelně někde zcela jinde.
No prostě je to jako hodnotit debatu na Britských listech. Tedy jenom principiélně, kvalita je pochopitelně někde zcela jinde.
přidáno: 03.09.2009 - 21:31
Drama? A sakra, Perdido to bralo jako veselou instantní polívku uvařenou nejspíš z Bratrů Karamazových...