2
|
|
![]() |
Pelham Grenville Wodehouse![]() ![]() Zámek Blandings a jeho okolí, místní starousedlíci a jejich miláčkové - prasata, která mají získat ostruhy na zemědělské výstavě ... Vyšehrad, 1982, překlad ladislav Smutek, ilustrace Adolf Born Originální název: Pigs Have Wings
|

Archibaldovy nepřístojnosti, Bill Dobyvatel (85%), Dívka na parníku, Dívka v modrém (88%), Dobře uložené peníze, Dusné počasí, Jarní horečka (82%), Jedinečný Jeeves (93%), Jen tak dál, Jeevesi, Jitřní zpěvy (85%), Klub starých mládenců (78%), Koktejlový věk (85%), Letní bouřka (90%), Malý pán na ženění (89%), Mladí páni v kamaších (70%), Nečekané dědictví, Noci pana Moulinera (83%), Pan Galahad zasahuje (86%), Pelikán na zámku Blandings (88%), Pelikán na zámku na Blandings, Případu se ujímá Jeeves (84%), Psmith to zařídí, Rajský plyn, Snadné peníze, Strýc Dynamit (88%), Šibal Keggs, Ukvapený Sam (90%), Úplněk, Úsměv lorda Ickenhama (88%), Vlna zločinnosti na zámku Blandings (83%), Vřelé díky Jeevsi (76%), Zavolejte Jeevese!

Žádná nabídka k prodeji. Chcete knihu prodat? Přidejte novou nabídku!
Sháníte tento titul? Vložte novou poptávku!
Sháníte tu to knihu? Chcete ji prodat? Zaregistrujte se a vložte svůj inzerát!

Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.