6
![]() |
|
![]() |
Lawrence Ferlinghetti![]() ![]() Sbírka veršů amerického básníka, vytěžená z cest po jeho rozlehlé vlasti. Autor zde usiluje o antipoezii, uchyluje se k příběhu, rozpravě. Přeložil, poznámkou a doslovem opatřil Jan Zábrana. 1. vydání v roce 1964. Počet stran: 87
|

Čtu báseň která nekončí (96%), Hlasitá Modlitba (98%), Láska ve dnech vášní (78%), Lunapark v hlavě (89%), Mexická noc : cestovní deník (73%), Nefér argumenty života (95%), Obrazy zmizelého světa (86%), Ona (72%), Rutiny (95%), Smutná nahá jazdkyňa (80%)

Žádná nabídka k prodeji. Chcete knihu prodat? Přidejte novou nabídku!
Sháníte tento titul? Vložte novou poptávku!
Sháníte tu to knihu? Chcete ji prodat? Zaregistrujte se a vložte svůj inzerát!

Pawlinkaaa (100%)

Básně jsou ještě důrazněji politické než v Lunaparku v hlavě, Ferlinghetti pokračuje v naléhavosti Poselství slov z předešlé sbírky. Básníkův hlas je diktován touhou být vyslyšen. Cítí, že básník je „šíleným okem čtvrté osoby jednotného čísla / o kterém nikdo nemluví / a on je hlasem čtvrté osoby jednotného čísla / jímž nikdo ne-mluví“. A také vidí a varuje, „že všichni jsme rozumní střízliví ryzí / že nás předělali na nás“, a ptá se „Kdo ukradl Ameriku“ a neklesá na mysli „já nejsem dítětem apokalypsy“ a konstatuje „Květy nejsou zlé / ale Moc je zlá“ a „Pokroku už bylo příliš mnoho / Víc už ho život / nesnese“ a vyjadřuje své poslání hledáním skrytých dvěří „Skryté dveře bez klik / jejichž život je složen z úderů / ruky a nohy“ a ujišťuje nás, že ještě není tak zle, protože "Poezie je ještě pořád prádlem duše". (Markéta Kaněrová)
zlesa (80%)

Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.